“神女应无恙,当惊世界殊”出自哪里?怎么翻译?是什么意思?

2021年11月16日涨知识评论574阅读模式

神女应无恙,当惊世界殊”,出自毛泽东的《水调歌头·游泳》。意思是:神女当然会健在如故,如果她看到这种此情此景,应该惊叹世界真是大变样了“神女应无恙,当惊世界殊”出自哪里?怎么翻译?是什么意思?国防部新闻发言人吴谦也引用过这句话。当今世界已经大变样了,俨然形成人类命运共同体,紧密的联系在一起,谁都不可能独善其身。而美国一心教唆其他国家与我们断绝往来,显然已经违背了历史发展潮流,曾经自信的美国已经在走下坡路,逆时代潮流。

猜你喜欢  

更多精彩自媒体,请访问【我爱自媒体】 www.woaizimeiti.com

支付宝每天领0.1~100元红包哦【每天可领】 https://www.xnworld.com/12371.html

如果您想看最新精彩电影 & 购物更省钱,请加下方站长微信,进微信群【24小时更新】:
  • 我的微信
  • 微信扫一扫
  • weinxin
  • 最新电影
  • 微信扫一扫
  • weinxin
虚拟世界
  • 本文由 发表于 2021年11月16日
  • 转载请务必保留本文链接:https://www.xnworld.com/4535.html
匿名

发表评论

匿名网友 填写信息

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

确定