“醉笑陪君三千场,不用诉离殇”出自哪里?怎么翻译?是什么意思?

2021年11月27日涨知识评论200阅读模式

醉笑陪君三千场,不用诉离殇”,这是出自苏东坡的词,后经过三毛改编的。意思是“陪着你喝酒,那怕是醉了,始终都会笑着陪在你身边一起走下去,而不去想关于离别这样悲伤的事情”。“醉笑陪君三千场,不用诉离殇”出自哪里?怎么翻译?是什么意思?原句:何日功成名遂了,还乡,醉笑陪公三万场。不用诉离觞,痛饮从来别有肠”,出自苏轼的《南乡子》。大致意思是“什么时候才能功成名就,衣锦还乡,到那时我定与你同笑长醉三万场。不用像世俗的样子用酒来诉说离情别绪,痛快的饮宴从来都另有缘由”。
(1)“离殇”:指离别的悲伤。“殇”同“伤”。
(2)“离觞”:指盛满践行酒的酒杯。“觞”是古代盛酒的器皿。“醉笑陪君三千场,不用诉离殇”出自哪里?怎么翻译?是什么意思?苏轼背井离乡,亲朋相识却不得见数载经年,衣锦还乡之后,好好坐下来干杯,细数这些年来的如意不如意,“陪公三万场”,将缺失的岁月再补回,再重拾,再追忆。这里既有不舍之情、别后思念之意,更有一番豁达豪迈之气

 

猜你喜欢  

更多精彩自媒体,请访问【我爱自媒体】 www.woaizimeiti.com

支付宝每天领0.1~100元红包哦【每天可领】 https://www.xnworld.com/12371.html

如果您想看最新精彩电影 & 购物更省钱,请加下方站长微信,进微信群【24小时更新】:
  • 我的微信
  • 微信扫一扫
  • weinxin
  • 最新电影
  • 微信扫一扫
  • weinxin
虚拟世界
  • 本文由 发表于 2021年11月27日
  • 转载请务必保留本文链接:https://www.xnworld.com/7340.html
匿名

发表评论

匿名网友 填写信息

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

确定